Drama 2.0’s Dictionary of Web 2.0 Doublespeak

May 29, 2008 by Drama 2.0  
Filed under Archive

I’ve always been amused, and at the same time disturbed, by the way the Web 2.0 “community” degrades language. In my opinion, some of the words and phrases it often uses have been degraded to the point where they are essentially meaningless.

I finally decided to jot down a quick list of some of the words and phrases that have become little more than doublespeak in the world of Web 2.0.

In the list below, you will find English words or phrases and what they mean/become in the Web 2.0 community.

This is by no means a comprehensive list so if you have additions, post them in the comments and I’ll add them where appropriate.

English Word/Phrase Web 2.0 Translation
Advertising Conversation
Alpha Beta
Anarchistic Open
Acquaintance Friend
Assumption Fact
Average Person Late Adopter
Babble Conversation
Blog Network Media Empire
Blogger Journalist
Bootstrapped Angel-Funded
Bubble Boom, Uptrend
Business Model No Translation
Circle Jerk Blogosphere
Clusterfucked Crowdsourced
Control Privacy
Copied New
Copyright Injustice
Corporation Evil
Crap User-Generated
Distribution Sharing
Egomaniac A-List Blogger
Evolutionary Revolutionary
Expert Fool
Filtering Discovery
Free Labor Crowdsourcing
Freedom Data Portability
Friend Connection, Node
Friends Social Graph
Geek Early Adopter
Guesstimate Measurement
Informed Elitist
Intellectual Property Public Property
Isolated Social
Mob Community
Narcissism Self-Expression
Niche Mainstream
Noise Data, Information
Openly Biased Transparent
Opinion Analysis, Insight
Paid Expensive, Overpriced
Personal Publishing Voyeurism
Persuasive Authentic
Power User Consultant, Expert
Profitable Antiquated
Projection Certainty
Proprietary Closed
Publicity TechCrunch
Purchase Recommendation
Realistic Cynical, Skeptical
Revenues Pageviews
Riot Keynote Interview
Rumor News
Sausage Fest Party
Scarcity Abundance
Slightly Different Original
Social Network Operating System, Platform
Socialism Democracy
Spammy Viral
Stalker Follower
Stolen Free
Subjective Objective
Theft Disintermediation
Trite Innovative
Underemployed, Unemployed Entrepreneur, Founder
Unprofitable Valuable
Useless Cool
User Influencer
I We

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • Netvouz
  • ThisNext
  • Reddit
  • SphereIt
  • YahooMyWeb
  • Slashdot
  • StumbleUpon
  • Technorati

Tired of lame celebrity sites?

If you're tired of all the celeb sites that are heavy on the gossip but short on the T&A, the hottest celebrity tapes and photos are one click away with your Drama 2.0 Show Premium Membership.

The best part of the deal: it's 100% FREE. So what are you waiting for?
Claim yours now!

Comments

19 Responses to “Drama 2.0’s Dictionary of Web 2.0 Doublespeak”
  1. jay says:

    lol too funny!!!!! Everyone is an entrepreneur who is underemployed

  2. Paco says:

    Dude, this is brilliant.

  3. Can’t… breathe… OMG. I think I broke something on this one.

  4. Grendel says:

    first time it builds = alpha
    alpha = beta
    beta = 2.0
    QA = no translation
    Staging environment = no translation
    Scalabilty = no translation

  5. Careless/Fearless
    Crap/User Generated

  6. Moksh Juneja says:

    This is pretty interesting!! :-) more than that ery true!!

    loved specially
    Crap - User Generated

  7. I’m surprised at how close to reality this is.

Trackbacks

Check out what others are saying about this post...
  1. [...] glossary here on the Drama 2.0 site translating “common speak” into “Web 2.0 speak.” [...]

  2. [...] new favorite snarky blog, Drama Show 2.0, has a list of current Web 2.0 words and their “English” [...]

  3. [...] level of arrogance in the egosphere, a sense of entitlement on the part of egomaniacs (sorry, A-list bloggers) certainly couldn’t have been far [...]

  4. [...] soon be available in Italian and that they will be crowdsourcing the other language translations. As we know, "crowdsourced" really means "free [...]

  5. [...] soon be available in Italian and that they will be crowdsourcing the other language translations. As we know, "crowdsourced" really means "free [...]

  6. [...] The conflicts are in plain sight. As they should be. After all, when you’re openly-biased, you’re [...]

  7. [...] application inside of Facebook is a "crowdsourced" application. Using this nifty Web 2.0 dictionary, we’ve learned that crowdsourced = free [...]

  8. [...] application inside of Facebook is a "crowdsourced" application. Using this nifty Web 2.0 dictionary, we’ve learned that crowdsourced = free [...]

  9. [...] as Translations app of Facebook is “crowdsourced” that means free labour (according to the dramatic Web 2ish dictionary) or are they really trying to picked out some genuine translated versions as this app enables users [...]

  10. [...] world of Silicon Valley, it is yet another example that behind all of the Web 2.0 hyperbole and euphamisms, egotism, self-centeredness and outright narcissism reign [...]



Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...